çocukluk, gençlik yıllarımda, bağlamasının uzun sapında, yerinde durmayan parmaklarını takip etmeye çalışarak kendisinden bir şeyler kapmaya çabaladığım; her seferinde de, hemen ardından gelen bozkırın feryâdı ile aklımı, gönlümü alıp götüren adam, ustamız; sofralardan sesini eksik etmediğim; ekranda her görüşümde, yıllardır göremediğim, hasret çektiğim bir dostu görmüşçesine içimin titrediği; "datlı dilli, guler yuzlüm" veda etmiş bize; terk etmiş "bu "yalan dünya"yı.
bazı kişiler hiç ölmeyecekmiş gibi gelir ya insana; işte onların en önde gelenlerindendi benim için. el almaya çalıştığımız ustamızın hakkında, bu kadarına el veriyor nutkum.
üzerinden hayli zaman geçmiş "muko 2" günlerini anımsatan[ybkz]swh[/ybkz][ybkz]swh[/ybkz][ybkz]swh[/ybkz] kuraldır.
"dar alanda kısa paslaşmalar; tıpkı film adı gibi."
hiçbir zaman o kafaya sahip olamadık. acımız büyük...
hiçbir zaman o kafaya sahip olamadık. acımız büyük...
ali tekintüre'ye ait, yorumlayanı bol olan, ağır bir gurbet şarkısıdır.
yazık, bomboş geldi geçti en güzel yıllar
sararken kırıldı aşka doymayan kollar
benim gibi, sevdiğine hasret kalanlar
garip gibi köşelerde, hep ayrı ayrı
anadan ayrı, babadan ayrı
bir de yârdan ayrı kaldım, hepsinden acı
çeken bilir şu gurbetin acılarını
uykusuz geçen gecenin sancılarını
kim özlemez ana, baba, bacılarını
bir de yardan ayrı kaldım, hepsinden acı
anadan ayrı, babadan ayrı
bir de yârdan ayrı kaldım, hepsinden acı
yazık, bomboş geldi geçti en güzel yıllar
sararken kırıldı aşka doymayan kollar
benim gibi, sevdiğine hasret kalanlar
garip gibi köşelerde, hep ayrı ayrı
anadan ayrı, babadan ayrı
bir de yârdan ayrı kaldım, hepsinden acı
çeken bilir şu gurbetin acılarını
uykusuz geçen gecenin sancılarını
kim özlemez ana, baba, bacılarını
bir de yardan ayrı kaldım, hepsinden acı
anadan ayrı, babadan ayrı
bir de yârdan ayrı kaldım, hepsinden acı
her zaman arka plânda kalacak; itip kakmaya, çomak sokmaya çalışılacak olan kulüptür. hakkını koruma bilincini bir kenara koyarsak; hor görülmenin hırsını, asabiyetini, moral bozukluğunu yaşamaktansa; gölgenin keyfini çıkarmayı tavsiye ederim.
biz hiçbir zaman "onlar"la yarışmayız çünkü; biz, her zaman, diğerlerinin önündeyizdir[ybkz]swh[/ybkz]. camiâ olarak, bu "bölücü" ve "yandaş" medya ve onların iplerini elinde bulunduran "baba"ların etkisi altında kalmadıkça, büyüklüğümüzü kanıtladığınız daha önce de, çok kez, görülmüştür.
biz hiçbir zaman "onlar"la yarışmayız çünkü; biz, her zaman, diğerlerinin önündeyizdir[ybkz]swh[/ybkz]. camiâ olarak, bu "bölücü" ve "yandaş" medya ve onların iplerini elinde bulunduran "baba"ların etkisi altında kalmadıkça, büyüklüğümüzü kanıtladığınız daha önce de, çok kez, görülmüştür.
kartal sözlük izmir tayfasına, beraber izlemek için çağrıda bulunmak istediğim maçımızdır. yer konusunda bir şekilde anlaşılacağını ummakla birlikte, bornova küçükpark'ta olmasını yeğlerim kendi adıma.
geçerli bir mâzereti olmayıp da gelmek istemeyecekler için peşin söyleyeyim: saatlerce sınırda gerçekleşecek olan bekleyiş ve 12 saatlik uçak yolculuğuna ait kombo yorgunluğunun ardından 1 ekim sabahı izmir'de olacağım. evimde izlemektense siyah-beyaza gönül vermiş olan sözlük yazarlarımızla izlemeyi tercih ediyorum. ultimatom bu kadar, dağılabilirsiniz.[ybkz]swh[/ybkz]
geçerli bir mâzereti olmayıp da gelmek istemeyecekler için peşin söyleyeyim: saatlerce sınırda gerçekleşecek olan bekleyiş ve 12 saatlik uçak yolculuğuna ait kombo yorgunluğunun ardından 1 ekim sabahı izmir'de olacağım. evimde izlemektense siyah-beyaza gönül vermiş olan sözlük yazarlarımızla izlemeyi tercih ediyorum. ultimatom bu kadar, dağılabilirsiniz.[ybkz]swh[/ybkz]
mahallenin serserisine özenen, kendisine rol model olarak onu seçen, mahallenin sığ bakışlı süt oğlanıdır.
bi' kucağına oturmadığı kaldı.
bi' kucağına oturmadığı kaldı.
internet bağlantısındaki 56k performansı sâyesinde takip edemediğim maçımızdır.
halbüse (b: irish bar)'da hazırlanmıştık mücadeleye, (b: rak)lamıştık bünyeyi de baştan aşağı; ama kısmet değilmiş demek ki sözlük.
halbüse (b: irish bar)'da hazırlanmıştık mücadeleye, (b: rak)lamıştık bünyeyi de baştan aşağı; ama kısmet değilmiş demek ki sözlük.
(bkz: zam değil zamcık)
maşallah dediği üç gün yaşamayan nazar abidesi insan olarak şahsımın, dudak uçuklatan bir zama neden olduğu yüksek alkollü âb-ı hayattır.
en yakın kutup ayısının koordinatları hakkında çok net bir fikir veren durumdur. ve fakat; çölün zemini ve coğrafik yapısı göz önüne alındığında, kaçmak veya saklanmak oldukça zordur.
birol can ağabeyimizin, tabiiki de paylaştığımız sevdâmız uğruna, gerçekleştirdiği bestelerden bir başkasıdır.
tribünlerde binler, on binler ile birlikte söylenebilmesinin güçlüğü bir yana; en beğendiğim bestelerden bir tanesidir.
yüz değil, bin sene geçse bitmeyecek bu aşk
bu ateş sonsuza dek sönmeyecek beşiktaş
sen iste, dağları senin için deleceğiz
cehennem buz tutana dek seni seveceğiz
sen iste... bu dünyayı durduracağız
güneşi siyah-beyaz boyayacağız
sen iste
uçurumlardan atlarız
sen iste
aşkına destan yazarız
sen iste
seninle her şeye varız
şampiyon beşiktaş'ım
sen iste!
tribünlerde binler, on binler ile birlikte söylenebilmesinin güçlüğü bir yana; en beğendiğim bestelerden bir tanesidir.
yüz değil, bin sene geçse bitmeyecek bu aşk
bu ateş sonsuza dek sönmeyecek beşiktaş
sen iste, dağları senin için deleceğiz
cehennem buz tutana dek seni seveceğiz
sen iste... bu dünyayı durduracağız
güneşi siyah-beyaz boyayacağız
sen iste
uçurumlardan atlarız
sen iste
aşkına destan yazarız
sen iste
seninle her şeye varız
şampiyon beşiktaş'ım
sen iste!
uzak diyarlarda, yüreğindeki hasret ve beynini yiyen soru ve sorunlar; saçma sapan bir bardak, mezesiz bir masa[ybkz]swh[/ybkz] eşliğinde; hâliyle de usturupsuz bir vaziyette bünyeye buyur edilen dert ortağıdır.
ayrıca; otel odasında, kilitli[ybkz]swh[/ybkz] dolapta muhafaza edilen kadim dosttur. hikmetinden sual olunmaz.
ayrıca; otel odasında, kilitli[ybkz]swh[/ybkz] dolapta muhafaza edilen kadim dosttur. hikmetinden sual olunmaz.
işyerinin, kişinin kendisine ait olması veya içki satılan, servis edilen bir yer olması durumunda mümkün olan güzel eylemdir.
aksi hâlde... nasıl bi' işyeri orası la öyle?
aksi hâlde... nasıl bi' işyeri orası la öyle?
çin memleketi için, araba kullanan herkesi kapsayacak bir geçerliliğe sahip olan betimlemedir.[ybkz]swh[/ybkz]
ne kafa siktiniz arkadaş be ya.
ne kafa siktiniz arkadaş be ya.
sürekli sarkan, her gün başka bir aksiliğin baş gösterdiği işler nedeniyle; uzunca bir süre daha ayak basmamın zor göründüğü havalimanıdır.
bi' sigara ver sözlük allasen.
bi' sigara ver sözlük allasen.
istisnâsız, her zaman, dişlilerini düzmek gibi bir rutine sahip olan sistemdir.
kimi yöneticilerin, en iyi yaptığı iştir ülkemde.
altında çalışanlar olarak, siz, debelenir durursunuz ondan sonra.
illâ içinde bir "bok" olacaksa, en güzel târif boka sarmaktır; yaptıkları en güzel şeydir işleri boka sardırmak. tabii ki sonuçta siz temizlersiniz o boku da, işler böyle yürüyor çünkü.
altında çalışanlar olarak, siz, debelenir durursunuz ondan sonra.
illâ içinde bir "bok" olacaksa, en güzel târif boka sarmaktır; yaptıkları en güzel şeydir işleri boka sardırmak. tabii ki sonuçta siz temizlersiniz o boku da, işler böyle yürüyor çünkü.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?