hayata teşekkürü bir borç bilen ispanyolca şarkı.
"gracias a la vida, que me ha dado tanto.
me dio dos luceros, que cuando los abro,
perfecto distingo lo negro del blanco,
y en el alto cielo su fondo estrellado,
y en las multitudes el hombre que yo amo.
gracias a la vida, que me ha dado tanto.
me ha dado el oído que, en todo su ancho,
graba noche y día grillos y canarios
martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
y la voz tan tierna de mi bien amado.
gracias a la vida, que me ha dado tanto,
me ha dado el sonido y el abecedario.
con él las palabras que pienso y declaro,
"madre,", "amigo," "hermano," y los alumbrando
la ruta del alma del que estoy amando.
gracias a la vida, que me ha dado tanto.
me ha dado la marcha de mis pies cansados.
con ellos anduve ciudades y charcos,
playas y desiertos, montañas y llanos,
y la casa tuya, tu calle y tu patio.
gracias a la vida que me ha dado tanto
me dio el corazón, que agita su marco.
cuando miro el fruto del cerebro humano,
cuando miro al bueno tan lejos del malo.
cuando miro el fondo de tus ojos claros.
gracias a la vida que me ha dado tanto.
me ha dado la risa, y me ha dado el llanto.
así yo distingo dicha de quebranto,
los dos materiales que forman mi canto,
y el canto de ustedes que es el mismo canto.
y el canto de todos que es mi propio canto.
gracias a la vida que me ha dado tanto" diye süregelen sözleri vardır.
mercedes sosa ve yasmin levy tarafından yapılmıştır en iyi yorumları. [ybkz]swh[/ybkz]
türkçe mealini farklı bir kaynakta
"teşekkürler hayat, bütün verdiklerin için
iki göz verdin bana, her açtığımda onları
kusursuzca ayırt edebiliyorum siyahı beyazdan,
ve cennetin yıldızlı görüntüsünü,
ve de kalabalıklar içerisindeki sevdiğimi
teşekkürler hayat, bütün verdiklerin için
bana ses ve harfleri verdin,
ve onlarla haykırıp, düşünebildiğim kelimeler,
anne, arkadaş,kardeş ve yanan ışık,
bir de sevda, duygularıma yol gösteren
teşekkürler hayat, bütün verdiklerin için
sesi verdin, bütün şiddetiyle hayatı içeren
gece gündüz cırcırböceklerini ve kanaryaları kaydeden,
çekiç seslerini, motorları, köpek havlamalarını, fırtınaları da,
ve sevdiğimin yumuşak sesini de.
teşekkürler hayat, bütün verdiklerin için
yorgun ayaklarımın adımlarını verdin
onlarla şehirleri ve gölcükleri gezdiğim
ve kumsalları ve çölleri, dağlar ve ovaları
ve yürüdüğüm, senin evin, senin cadden, ve senin avlunu
teşekkürler hayat, bütün verdiklerin için
bana gülüşü, gözyaşlarını verdin
böylece yıkıntılardan kısmeti ayırdığım
şarkımı yapan iki maddeyi
ve benim olan hepinizin şarkısını..." şeklinde copy paste ettiğim parçadır aynı zamanda.
bu gracias a la vida kısmı pankart olabilir aslında bir maça [ybkz]swh[/ybkz]
bir ağıt. yasmin levy tarafından seslendirilmiş. bir hançer; mutluluk tarafından kalbimize saplanmış.
"yo bebo y bebo y bebo para olvidarte
yo duermo y duermo y duermo para no pensar
maldito mundo
vivir para pagar por el pecado de amarte
maldita tu
sueltame
te digo que vida no tengo
y es por tu culpa
las noches igual que los días
de soledad
oh dio mio
ayúdame para matar este amor
que está en mi corazón
bendito dio sálvame
solo caminando en el camino de este mundo
y no tengo más fuerza para luchar
pensaba que amarte fue el remedio del dolor
pero el dolor se hizo grande más y más
te dejo para siempre vida mia no te olvides
que soy hombre que existe para ti
y el cante de mi vida te regalo para siempre
hasta que llegue el día del morir" der sözleri...
"pensaba que amarte fue el remedio del dolor
pero el dolor se hizo grande más y más" kısmıysa o hançerin en zehirli kısmıdır belki de.
mutluluk manasına gelmektedir.
(bkz: adamın amına koyan şarkılar)
"yo bebo y bebo y bebo para olvidarte
yo duermo y duermo y duermo para no pensar
maldito mundo
vivir para pagar por el pecado de amarte
maldita tu
sueltame
te digo que vida no tengo
y es por tu culpa
las noches igual que los días
de soledad
oh dio mio
ayúdame para matar este amor
que está en mi corazón
bendito dio sálvame
solo caminando en el camino de este mundo
y no tengo más fuerza para luchar
pensaba que amarte fue el remedio del dolor
pero el dolor se hizo grande más y más
te dejo para siempre vida mia no te olvides
que soy hombre que existe para ti
y el cante de mi vida te regalo para siempre
hasta que llegue el día del morir" der sözleri...
"pensaba que amarte fue el remedio del dolor
pero el dolor se hizo grande más y más" kısmıysa o hançerin en zehirli kısmıdır belki de.
mutluluk manasına gelmektedir.
(bkz: adamın amına koyan şarkılar)
bağcılar caddesi üzerinde malta ışıklardan bağcılar meydana doğru giderken sol tarafta görebileceğiniz bir alış veriş dükkanıdır. arabayla geçtiğim için detaylarını veremesem de ben bunu gördüm arkadaş.
en sert tonları veren elektro gitar manyetiklerindendir bunlar.
ibanez gibi bir firmanın yaptığına inanamadığım gitarlar.
amerikan kökenli bir enstrüman firması. gitar üzerine çalışmalar yapmaktadırlar. ayrıca ilk gitarım da bu firmanın wr-154 modelidir ki fiyatına göre performansı oldukça iyidir. alt seri gitarlarda eşdeğer fiyat aralığında ibanezlerin falan eline verecek gitarlar yaparlar.
elimde bulunan yüzlerce penanın üretici şirketi. gitarlar için envai çeşit aksesuar üretirler ve işlerini de iyi yapmaktadırlar. ürettikleri kablolarda da dip gürültüsü yoktur neredeyse.
tamamen kuşların hayvanlığından kaynaklanan bir durumdur.
srebrenica katliamı için yazılmış bir haluk levent parçasıdır. karagöz ve hacivat albümünde yer almaktadır.
karagöz ve hacivat albümünde yer alan bir haluk levent parçası. bence albümün güzel parçalarından biridir. dolaylı olarak kıbrıstan bahsetmesi bile yeter.
istanbul ili sınırları dahilinde 94.5 frekansından yayın yapan ve birbirinden güzel programlar barındıran rock radyosu
iş yerinde arkadaşına aşık olan bünyenin söylemesi muhtemel cümle
çocukluktan süregelen ve ilk ezberlenen dualar bütünüdür. ne zaman üç kulüfü okunsa arkasından mutlaka bir elham gelmelidir. kabir ziyaretlerinde, bayramlarda, namazlarda, kandillerde mutlaka okunmaktadırlar. 4 adet dua olduğunu sananlar da vardır.
son vizeden sonra yapılacak her biri atraksiyon dolu planlardır. genelde klasikleşen şeylerin dışına çıkılır bu planlar yapılırken. klasikleşen şeyler de üzerlerine tuz biber baharat olur tad katar.
maç varsa gönül rahatlığıyla gidilir maça. deplasman varsa iki üç gün önceden gidilir gezilir tozulur.
hele bir de son vize ayın 7sine ya da 8ine denk gelmişse kredi yada bursta çekildi mi tadından yenmez o. çok bir para değildir belki o çekilen para ama o planları yapmak için yeter.
şehir dışına çıkılacaksa gidilecek şehirdeki arkadaşlar aranır, kalacak yer ve yiyecek problemi çözülür. deplasman kültürüne alışan ve öğrenci olan bünyeler için yer ve yemek problemi yoktur zaten. alışkındırlar.
asıl güzel olan ise son vizenin tüm bu anlatılanlara ek olarak pazartesi gününe denk gelmesi ve ondan sonra hafta sonuna kadar okula gidilmesine gerek olmaması. tabi bir de arkadan gelen 9 günlük bayram tatilinin olması. herkesin 9 günlük tatil hesapları yaptığı zaman son vizesine girecek bünyenin iki haftalık tatil planları yapmasıdır.
gerçi burada çekilecek kredi yada bursun iki hafta yetip yetmeyeceği hakkında yapılacak hesaplar vardır ama tüm bu güzelliklerden sonra bahsetmek hoş olmaz sanırım ondan [ybkz]swh[/ybkz] kesinlikle yeter o kredi [ybkz]swh[/ybkz] [ybkz]swh[/ybkz]
maç varsa gönül rahatlığıyla gidilir maça. deplasman varsa iki üç gün önceden gidilir gezilir tozulur.
hele bir de son vize ayın 7sine ya da 8ine denk gelmişse kredi yada bursta çekildi mi tadından yenmez o. çok bir para değildir belki o çekilen para ama o planları yapmak için yeter.
şehir dışına çıkılacaksa gidilecek şehirdeki arkadaşlar aranır, kalacak yer ve yiyecek problemi çözülür. deplasman kültürüne alışan ve öğrenci olan bünyeler için yer ve yemek problemi yoktur zaten. alışkındırlar.
asıl güzel olan ise son vizenin tüm bu anlatılanlara ek olarak pazartesi gününe denk gelmesi ve ondan sonra hafta sonuna kadar okula gidilmesine gerek olmaması. tabi bir de arkadan gelen 9 günlük bayram tatilinin olması. herkesin 9 günlük tatil hesapları yaptığı zaman son vizesine girecek bünyenin iki haftalık tatil planları yapmasıdır.
gerçi burada çekilecek kredi yada bursun iki hafta yetip yetmeyeceği hakkında yapılacak hesaplar vardır ama tüm bu güzelliklerden sonra bahsetmek hoş olmaz sanırım ondan [ybkz]swh[/ybkz] kesinlikle yeter o kredi [ybkz]swh[/ybkz] [ybkz]swh[/ybkz]
vize haftasına son veren mübarek sınavdır. kötü de geçse iyi de geçse mübarektir o. adama ayrı bir motivasyon gelir
üniversitelerde yapılan ara sınavlardır. finaller öncesinde yapılır ve bir çok üniversitede genel not ortalamasına etkileri %40 oranındadır. vize haftası denilen süreçte yapılırlar.
enişte bey sayesinde artık söyleyebileceğim şey [ybkz]swh[/ybkz] [ybkz]swh[/ybkz]
selam yazmak isteyip de harfleri karıştıran yazarın yanlış yakarışıdır. [ybkz]swh[/ybkz]
liverpool için yazılmamış ama liverpool taraftarlarının benimsediği ve liverpool ile özdeşleştirdikleri şarkı.
türkiye versiyonu için;
(bkz: gücüne güç katmaya geldik)
türkiye versiyonu için;
(bkz: gücüne güç katmaya geldik)
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?