gerçek aşk söz konusuysa yanlış olan cümledir.
burda gerçek aşk dedim oysa ki sadece aşk demem gerekiyordu zaman ya da mesafeler araya girdikçe aşkın adı,derecesi bile değişiyor.
gözden ırak olan gönülden de ırak olur
aksine gönüle daha bir kuvvetle bağlanır gözden ırak olan. hasret çektirir insana uzaklık, daha bir bağlanırsın sevdiceğine.
uzak olmak aşkı öldürmez, aldatmayı da gerektimez...
ıraklıkla ilgili olan kısmı ise,
bunu yapan kişi ile karakter arasındaki ıraklıktan kaynaklıdır...
diğer kişi sabittir, olduğu yerde durur...
herhangi bir şeye ırak değildir...
ıraklıkla ilgili olan kısmı ise,
bunu yapan kişi ile karakter arasındaki ıraklıktan kaynaklıdır...
diğer kişi sabittir, olduğu yerde durur...
herhangi bir şeye ırak değildir...
uzun süre uzakta kalan kişilerin artık eskisi kadar çok sevilmeyeceğini anlatan atasözümüz. zaman zaman doğruluk payı olsa da böyle bir genelleme yapmak pek de mümkün değil bana göre.
insan, çevresindeki arkadaşlarını sık sık arar. ama uzaktaki arkadaşını o kadar sık arayamadığından yavaş yavaş unutur.
diğer uçtan ; çok muhabbet tez ayrılık getirircilere de inancım fısır.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?