uluslararası kullanımı, (vurgula: mediterranean sea) olan koskoca "akdeniz"in rte tarafından düşürüldüğü durum.
http://www.gazetea24.com/haber/basbakan-erdogan-white-sea-dedi-twitter-sallandi_23472936.html#
white sea
(bkz: düz adam)
ingilizceye kazandırılan yeni bir tabir.
(bkz: fatih terim)[ybkz]swh[/ybkz]
ingilizce türkçe sözlüklerde ve diğer ilgili kaynaklarda değişiklik yapılmasını gerektirecek olan tabir. zira bizim başbakanımız yanlış bir şey söylemez, o her şeyin en iyisini bilir. kaynaklarda akdeniz "white sea" olarak geçmiyorsa bu başbakanımızın değil bizzat o kaynakların sorunudur. bu nedenle söz konusu kaynaklar acilen güncelleme yapmalılar.
aksi takdirde çapulcu ve ergenekoncu olduklarını ispat etmiş olurlar.
aksi takdirde çapulcu ve ergenekoncu olduklarını ispat etmiş olurlar.
ingilizce anlamı beyaz deniz demektir.
rte'nin, faiz lobisini atlatamamışken gelen ikinci darbesidir.
sosyal medyada gördüğüm benzer (vurgula: çeviriler) şöyledir.Keyifli okumalar sözlük.
(vurgula: van gölü: lake one)
(vurgula: kırşehir: greyish city)
(vurgula: adana: to your island)
(vurgula: konya: C'mon touch down)
(vurgula: ankara: moment black)
(vurgula: denizli: with sea)
sosyal medyada gördüğüm benzer (vurgula: çeviriler) şöyledir.Keyifli okumalar sözlük.
(vurgula: van gölü: lake one)
(vurgula: kırşehir: greyish city)
(vurgula: adana: to your island)
(vurgula: konya: C'mon touch down)
(vurgula: ankara: moment black)
(vurgula: denizli: with sea)
white party general president ı tarafından söylenmiş denizdir. and he knows english better than you all.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?