şarlatan

newcastle
kesinlikle bir hakarettir; zira günlük kullanımda dolandırıcı kimseleri tanımlar ve bir insanı dolandırıcı diye anmak kuşkusuz, o kimsenin toplum nazarında itibarına gölge düşürerek maneviyatını zedeleyecek bir durumdur.

beşiktaş teknik direktörü için her fırsatta cümle içinde ısrarla kullanılmasını ne aklım alıyor, ne de gönlüm.[ybkz]swh[/ybkz]
şutmesafesişutpozisyonu
Fransızca charlatan kelimesinden gelir.
Sözlük anlamı;
1)kendi bilgi ve niteliklerini veya mallarını överek karşısındakini kandıran, dolandıran kimse:
2) . bilir geçinen kişi

Kelimenin anlamını bilmeyen ve sözlük formatına aykırı olduğunu düşünen arkadaşlara bilgi niteliğinde olup kesinlikle bir hakaret kelmesi değildir.
(bkz: carlos carvalhal)

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol