halil yazıcıoğlu

isyan devrim beşiktaş
çok çok başarılı bir tercüman. tercüme yapabildiği diller fransızca, ingilizce, ispanyolca, portekizce. hakkında çok ilginç yazılar var. radikal'de yazarken işi bırakıp lyon'a gidiyor ve çalışmaya başlıyor. sonra yurda dönüp tercümanlığa başlıyor. şu an henüz 30 yaşında, 1984 doğumlu.

çevirileri oldukça başarılı, dillere hakimiyetini fazlasıyla hissedebiliyorsunuz. söylenenleri donuk bir şekilde değil, hissederek, yaşayarak çeviriyor. ayrıca bana göre ses tonu da etkileyici. duyduğunuz zaman konuşmalarına kilitleniyorsunuz. 5 yıl çalıştığı trabzon'da taraftarla muhteşem bir bağ kurmuş. sıkı çalışmaya, kendini geliştirmeye devam ederse türk mourinho olarak karşımıza çıkar umarım.

https://twitter.com/yazhalilyaz bu da twitter adresi.
bu başlıktaki tüm girileri gör

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol