malum yerlerinden element uydurmaya pek hevesli olanlar tarafından, orhan gencebay'a hakaret ettiği yalanı ortaya atılmış ve zahmet edip de 2 satır okumayan halk kitlesi de buna bütün aklıyla inanmıştır. oysa ki olay, fazıl say'ın "bu ülkedeki bu arabesk yavşaklığından bıktım" benzeri bir cümle kurmasından ibarettir. bunu duyan magazin basını, elinde tuzlukla, salyalar saçarak koşmuş ve olayı orhan gencebay'a bağlayıp, bu konudaki görüşlerini sormuştur. burada esas sıkıntı, insanların orhan gencebay'ı "arabesk" ile bağdaştırmasıdır. esas ayıp buradadır, çünkü üstadın hemen hemen bütün şarkı sözleri, bir felsefe barındırır. insanların acılarından beslenen buram buram arabeskten bu yönüyle ayrılır. yani burada esas saygısızlığı fazıl say değil, her zaman olduğu gibi medya yapmıştır. hatırladığım kadarıyla da orhan gencebay bu oyuna gelmemiş, ama her zaman olduğu gibi halkımız şıp diye gelmiştir oltaya.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?